Apbedīšanas glosārijs
Sagatavojot un izstrādājot mūsu tīmekļa vietnes sadaļu ar nosacītu nosaukumu „Apbedīšanas glosārijs”, kaut kas līdzīgs atklājās Krievijas teritorijā. Ir atsauces uz vietni www.pohoronka.ru un Novosibirskas Pasaules bēru kultūras muzeju, kur žurnālā „Pohoronnij Dom” tiek publicēti tiešsaistes jaunumi un interesanti fakti no visas pasaules par mūsu pieteikto tēmu. Mūsu „Glosārija” atšķirīgā īpatnība ir informācijas atpazīstamība – to, par ko rakstām, var atrast un apskatīt. Savukārt mēs pateiksim priekšā, kur.
Inhumācija, ekshumācija, singumators
Inhumācija (lat. in ‘iekšā, zeme’, humus ‘augsne’) – līķa, mirušā palieku ievietošana zemē, augsnē. Pretstats kremēšanai un atstāšanai uz zemes virsmas.
01. 02. 2019
Lasiet vairākMorgs
Fr. morgue; speciāla telpa līķu glabāšanai, atpazīšanai, izmeklēšanai un izsniegšanai apbedīšanai.
01. 02. 2019
Lasiet vairākKapakmens
Kā izriet no nosaukuma, kapakmens ir viss, kas tiek uzstādīts virs zārka, proti, krusts, kapa apmales, kapa plāksne, stēla, skulptūra, obelisks, krūšutēls un pat kapela.
01. 02. 2019
Lasiet vairākSenkrievu kapakmeņi
Senkrievu kapakmeņus sāka izmantot 15. gadsimta beigās. Tie tika izgatavoti galvenokārt no balta kaļķakmens – mīksta un apstrādei pateicīga materiāla.
01. 02. 2019
Lasiet vairākOsuārijs
Neliela tvertne, kaste, urna, aka, vieta mirušā kaulu glabāšanai; tādu lietoja zoroastrieši Irākā, Palestīnā, Ēģiptē, Vidusāzijā. Krievu valodā ir šī vārda sinonīms – КОСТНИЦА ‘kaulu kambaris’.
01. 02. 2019
Lasiet vairākZārks
Zārks (arī kr. domovina – koka nams ‘mūža mājas’, sarkofāgs) – garena kaste, kurā parasti apglabā mirušā ķermeni. Slāvu vārda „zārks” sākotnējā nozīme ir „bedre” vai vieta, kurā ievietoja mirušo apbedīšanas laikā (piem., alā).
01. 02. 2019
Lasiet vairākSarkofāgs
Gr. burtiski ‘gaļu aprijošs’; apbedījuma būve, visbiežāk akmens, rotāts ar izgrebumiem, zārks. Bija paredzams, ka līķim ir jāizžūst, savukārt skeleta paliekas un pats sarkofāgs saglabāsies ilgāku laiku.
01. 02. 2019
Lasiet vairākDomovina – koka nams
Kr. *domovina* jeb koka nams ar nozīmi „mūža mājas” ir vecpareizticīgo koka celtne virs mirušā apglabāšanas vietas.
01. 02. 2019
Lasiet vairākKatafalks
No it. Katafalko; sākotnēji šis vārds apzīmēja paaugstinājumu zārka novietošanai atvadīšanās zālē vai pirms ieguldīšanas kapā. Vēlāk tā sāka saukt arī speciāli aprīkotus zirgu ratus, lai gan precīzāk tas būtu kā „zirgu katafalks”.
01. 02. 2019
Lasiet vairākVeidols (atveidojums)
No lat. effigies ‘attēls, veidols’, kr. эффигия; skulptūru kapakmens, skulpturāls mirušā atveidojums, kas izgatavots no akmens, koka, metāla.
01. 02. 2019
Lasiet vairākTransi
Transi ir skulptūru kapakmens veids, kas attēlo daļēji sadalītu līķi. 14.–16. gadsimtā šāda veida kapakmeņi sastopami Francijā, Vācijā, Anglijā, Beļģijā. Vēlāk arī visā Eiropā.
01. 02. 2019
Lasiet vairākApbedīšanas birojs
Apbedīšanas birojs ir juridiski atbildīga firma (uzņēmums, kompānija, aģentūra), kas specializējas bēru pakalpojumu sniegšanā. Jelgavā ir 5 šādas firmas.
01. 02. 2019
Lasiet vairākPiramidāls akmens krāvums
Angl. cairn – akmens kaudze, kas uzbērta virs kapakmens. Izmantots kā sinonīms vārdam „kurgāns”, ja uzbērums sastāv no akmeņiem.
01. 02. 2019
Lasiet vairākCiema kapsēta
Kr. погост – sākotnēji administratīvi teritoriāla vienība Krievijā. Tā bija kompakta apmešanās vieta ar pastāvīgiem iedzīvotājiem, ceļotājam radās iespēja kaut kur apmesties, „paciemoties” – kr. погостить.
01. 02. 2019
Lasiet vairākSkudeļnica
Latviešu valodā nav atbilstoša tulkojuma ekvivalenta, tas ir jēdziens ar nozīmi ‘trūcīgi kapi’.
01. 02. 2019
Lasiet vairākKenotafs
Gr. ‘tukšais kaps’; kapa piemineklis mirušajiem, kuru mirstīgās atliekas apbedītas citā vietā vai nav atrastas.
01. 02. 2019
Lasiet vairākEpitāfija
Izteikums, kas saistīts ar nāvi un parasti iecirsts uz kapakmens. Var būt gan dzejas, gan prozas formā. Pastāv kā vesels literārs žanrs ar saviem kanoniem un noteikumiem.
01. 02. 2019
Lasiet vairākSatura beigas
Vairs nav lapas